《傲慢与偏见》第二十一章 简·奥斯汀 著

时间:2020-02-27  author:督墓  来源:2020欧洲杯足球竞猜  浏览:35次  评论:138条

至于柯林斯先生求婚问题的,座谈差不多就如收了,现今伊丽莎白只觉一种照例难免的的非快,有时还要听她母亲埋怨一两名。说交那位先生本人,外而并不显得意气沮丧,为从不见有要回避她的楷模,只是气愤愤地板着脸,沉默寡言无声。外直不同她说话,外本的那一股热情,至下午还换到卢卡斯小姐身上去了。卢小姐充满有礼地放着他说话,及时让大家都松了口气,专程是它们的爱人。
趟纳特家直到第二上还是平等不快,人也从不复元。柯林斯先生为还是那么又气愤又傲慢的楷模。伊丽莎白原以为他这么一气,纵会早日离开这里,孰知他绝不因此要转原的计划,外谈她要交星期六才走,即使决定使用到星期六。
凭着了早饭,小姐们上麦里屯去打听韦翰先生回来了无,与此同时也了客从不与尼日斐花园之舞会而失去为外代表惋惜。他俩一走到镇上就遇见了客,于是乎他陪着小姐们上他们姨妈家里去,外以当时把他的歉意,外的烦扰,同他于每个人之关心,说了只痛快。而是他也以伊丽莎白面前自动说明,那次舞会是他自己不愿去参加。
外说:“这日期一天天迫近,自己心目想,要么不苟遇达西先生的好;自己认为要和他以同等间屋子里,于同一个舞会上,需要上一些只小时,那会被我受不了,并且可能会闹出些笑话来,弄得彼此都无起来心。”
它们怪赞美他的保障功夫。当韦翰和外一号军官和她们一块儿回浪博恩来之时节,并达到他特意关照她,故而他们来充分的悠闲来讨论是题目,并且还客客气气地彼此恭维了一阵。外因而如伴送她们,举凡以少很好处;一来可为被它们高兴高兴,二来可以以这深好时机,失去认识认识其的大人。
他俩刚回到家里,趟纳特小姐就连到同封从尼日斐花园寄来的归依。奉就拆开了,其间装在雷同张小巧、细、熨烫得可怜平滑的信笺,字迹是来一号小姐的灵秀流利的手笔。伊丽莎白看到姐姐读信时变了脸色,以看它全神贯注在有几段上面。刚刚该之间,吉英而镇静了下去,将信放在一旁,造型平常一样,欢欢喜喜地同大家一齐聊天;不过伊丽莎白仍然为就起事焦急,故而对韦翰为分心了。韦翰和外的同伙一走,吉英便对它们做了只眼色,被她与上楼去。同一至了他们自己房里,吉英即将来信来,商讨:“及时是别罗琳·文明格莱写来之,奉上的话语真叫我吃惊。他俩一家人今天已离开尼日斐花园上城里去了,又不打算回来了。您看看其怎么说的吧。”
于是乎她先将第一句念出来,那句话是说,他俩既控制,就追随她们的兄弟上城里去,并且只要当同一天来格鲁斯汶纳街吃饭,本来赫斯排先生就住在那长长的街上。搭下去是这么形容的:……“亲切的爱人,距哈福德郡,除你的交以外,自己算不曾留恋,而是,自己愿意将来有一天,要么可以象过去那样愉快地来往,连要目前能经常通信,无话不讲,为表达离悃。届时笔不胜企盼。”伊丽莎白对这些浮话奢词,也只是姑妄听之;虽她们这同次突然的迁走叫她觉得愕然,不过她并无看真有呀可为惋惜之地方。他俩离开了尼日斐花园,未必文明格莱先生便无会重复以当时住下;有关说交与她们没有了过往,它们相信吉英只是要同彬格莱先生时常见面,为不怕无所谓了。
已了少时,伊丽莎白说道:“倒霉得可怜,您朋友们临走以前,您没来得及去看他俩一次。不过,文明格莱小姐既然认为将来还有重聚的喜,岂我们决不能希望这同上比它意料中来得早一些为?明日开了姑嫂,莫是较今天开朋友还满意为?文明格莱先生不会为他们久留在伦敦的。”
“咖罗琳一定地说,他俩一家人,现年冬谁为无会回来哈福郡来了。被自己念给您听吧!”
‘自己哥哥昨天与我们告别的时节,尚觉得他这次上伦敦去,只有要三四上即好拿工作办好;不过咱们觉得办不及,与此同时我们相信,查尔斯同上了市,绝不愿意马上便倒,故而我们必定追踪前去,免得他冷冷清清住在旅馆里受罪。自己非常多朋友都上伦敦去过冬了;亲切的爱人,自己当还想听到你进城去的信,结果我失望了。自己恳切地盼你以哈福德郡照常能够最高兴地过圣诞节。期望你来众多优秀的男朋友,免得我们同走,您就会为少了三只对象而深感难受。’
“及时显然是说,”吉英补道,“外当年冬不会返回啦。”
“及时未了说明彬格莱小姐不要他回去了了。”
“您怎么这么想学?那么一定是他自己之意思。外自己可以作主。不过你还未曾任何清楚呢。自己自然要拿那特别受我伤心的同一段读给您听。自己对您了不必忌讳。‘达西先生急在如失去探视他妹妹;说老实话,咱为大都同样热切地盼同其重逢。自己觉得乔治安娜·达西任在眉眼方面,此举方面,才艺方面,真再为没有人能够比得上。现薏莎和自己还敢于地盼它今后会做我们的嫂嫂,故而我们对它们就越关切了。自己非晓以前有没有跟你提起过自己对当时起事的发,不过当是离开乡村之际,自己非愿不管这些感觉说出,自己深信不疑你不会以为这是主观的吧。自己之兄长已经深深地受上了其,外本可经常去看其,他俩于会更密切起来;两岸的家园方面还一样盼望这门亲事能够成功。自己眷恋,倘若我说,查尔斯最擅长博取任何女人的欢心,及时可是不能是由做姐妹的偏,瞎说一阵吧。既然如此是各级地方还支持这段姻缘,并且事情毫无阻碍,那,不过近的吉英,自己恳切希望在这起人人乐意的从会实现,您会说自己错吗?’您看这同句怎么样,亲切的漂亮萃?”吉英读完了今后说。“说得还不够清楚吗?及时未是明明白白地表明她们不想、为无愿自己开他们的嫂嫂吗?不是说明了她统统相信他的兄长对本身无所谓吗?并且免为是说明了:设她怀疑到自己对客来情,它们就是如劝我(正是她这样好心肠!)警惕些呢?这些话还会生别的解释吗?”
“自然可以起别的解释;自己之说就与你的说了不同。您愿意听一任为?”
“那个愿意。”
“及时只消三言两语就好说清楚。文明格莱小姐看来他哥哥爱上了而,不过她也要他与达西小姐结婚。它们就他到城里去,纵为之是使拿他绊住在当时,并且竭力想来说服你,被你相信他对您没好感。”
吉英摇摇头。
“吉英,您的确实应该相信自己。举凡看见了你们俩以联合的人口,且无会怀疑到外的情。自己深信不疑彬格莱小姐也无会怀疑,它们未是那一个傻瓜。假若她看达西先生对它们的好有如此的半,它们就是如处以嫁妆了。不过问题是这么的:于他们家里看来,咱还不够有钱,为不够有势,它们用急于想把达西小姐配给她哥哥,本来还有一个打算,那么就是说,亲上加以亲以后,亲上再加亲就又便捷了。及时起事自然很费了一部分心机,自己敢说,要不是德·包尔小姐从中作梗,事务是会成功之。不过最近的吉英,您千万不要为彬格莱小姐告诉你说,它们哥哥已经深深地爱上了达西小姐,您就觉得彬格莱先生从星期二与你分别为来,针对您的一往情深有丝毫弯,为变当她真有本事叫她哥哥不好你,设失去好上她那位女朋友。”
“设我对彬格莱小姐看法是同一的,”吉英应道,“那,您的全体想法就会大大地为自己安心了。不过我了解你这种说法很偏心。珈罗琳无会有意欺骗任何人,自己对当时起事只能存一个要,那么就是说,毫无疑问是它们自己想错了。”
“这话说得对。自己之想法既然不能安慰你,您自己还转得出这样的好思想来,那是还好呢从不了,您就相信是它们自己想错了吧。现今你算是对它们一直了事,又用不着烦恼。”
“不过,亲切的妹妹,尽管从最好的上面去着想,自己能为这人之,设他的姐妹和朋友们都想他同别人结婚,这么我会幸福呢?”
“那就得看你自己之主如何,”伊丽莎白说。“倘若您考虑成熟后,看得罪了客的姐妹们所招来之伤痛,比做他的家所得来之福还要大,那,自己劝你肯定拒绝了客算。”
“您怎么说得生这种话?”吉英有点一笑。“您只要了解,尽管她们的反对而自己深难受,自己要不会犹豫的。”
“自己连没说您晤面犹豫;既,自己就是好不必再也您担心了。”
“设他当年冬不归,自己就是用不着左思右想了。六只月里会发生小变动啊。”
所谓他不会返回,这种想法伊丽莎白大不以为然。它们认为那只是大凡咖罗琳一厢情愿。它们觉得珈罗琳这种愿望无论是露骨地说出吧,委婉地说出吧,于一个完全无求于人之华年来说,绝不会起丝毫影响。
它们将好对此题目的感想,说给它姐姐听,果真一下子就接受了很好的职能,它们认为很快。吉英如此的性格,自不会轻易意志消沉,日后便渐渐产生了想认为彬格莱先生准定会回来尼日斐花园一,比方它们万事如意,尽管有时候她还是怀疑多于希望。
末了姐妹俩一致主张,及时从在班纳特家面前不宜多说,而告诉她一名,及时一家人家已离开这里,无需为它们说明他倒由;不过班纳特家光是听到这有的信,就十分感不安,还是还哭了起来,怨天尤人自己运气太大,个别号贵妇人刚刚同她处在熟就倒了。而是伤心了一阵下,它们还要因故这样的想法来安慰自己;文明格莱先生不久就会返回,至浪博恩来吃饭;末了她心安理得地说,尽管如此只不过邀他来便饭,它们得要花些心思,要他吃少道特别菜。

享受給好友: